Advert
Advert
Advert
GÖRÜRSÜN HANYA’YI, KONYA’YI!...
İbrahim TIĞ

GÖRÜRSÜN HANYA’YI, KONYA’YI!...

Bu içerik 3644 kez okundu.

 Hepimizin severek, beğenerek dinlediği hatta eğlence ve düğünlerimizin vazgeçilmezi olan bir türküdür: Konyalım.

     Konya türküsü diye bilinen bu türküyü Bedia Akartürk’ün sesinden dinledikçe insanın içi kıpır kıpır olur. Yürekleniriz biraz da.

     Bu türkü Konya türküsü değildir aslında. Girit’in bir şehri olan Hanya’ya ait bir türküdür. Hanya aynı zamanda Girit’in başkentidir. Hatta, Girit, Osmanlı zamanında sürgün yeri olduğu için, “Hanya'yı Konya'yı görmek” deyimi de Girit’ten gelmiştir.

     Türkünün öyküsünü türkülerimizin gülü, ablam Necla Akben hanımefendiden dinleyelim:

     -Osmanlı, Girit adasını fethettiği zaman Konya’dan çok sayıda aileyi oraya yerleştirir. Hanyalı bir kız oraya yerleştirilen ailelerden Konyalı bir gence aşık olur. Tabii arada dil, din, ırk ve kültür farkı vardır. Hanyalı kız için bunların hiçbiri önem taşımaz ve Konyalı gence bu türküyü yakarak aşkını ilan eder. Bu iki gencin kavuşup kavuşmadığı bilinmez ama türküsü dilden dile söylenerek günümüze kadar gelmiştir.

      Türkünün gerçek sözleri de şöyledir:

 

“Hanya’da benim elli dirhem* kestanem

Konyalıdan başkasını istemem

Yürü yavrum yürü, saçlarını sürü

Şimdi burdan geçti Konyalının biri.

 

Hanya’da benim elli dirhem bulgurum

Konyalının kaşlarına vurgunum

 

Hanya’da benim elli dirhem şekerim

Sen sarhoş ol ben kahrını çekerim

 

Hanya’da benim elli dirhem eriştem

Konyalıdan olsun benim eniştem

 

Hanya’da benim elli dirhem rakım

İçer içmez geçmez benim merakım

 

Hanya’da benim elli dirhem pırasam

Mumlar yaksam Konyalıyı arasam”

 

      Sözü tekrar Necla Akben usta’ya bırakalım:

      “Cumhuriyete giden yolda, 30 Ocak 1923 yılında Lozan Barış Antlaşması’na Türk ve Yunan hükümetlerince ek olarak yapılan ve imzalanan ‘Mübadele Sözleşmesi’ gereği Girit Müslümanları Anadolu’ya taşındı. İşte Girit’ten gelen göçmenlerden dinledikleri bu türküyü Konyalılar çok beğenmiş, sahiplenmiş ve kendilerine mal etmişler. Hatta, “Hanya”yı “Hani ya” şekline dönüştürmüşler. Muzaffer Sarısözen hocamız da bu türküyü derlemiş ve Konya türküsü olarak kayıtlara geçmiştir.”

 

*Dirhem: Dilimize Yunancadan geçmiş olan dirhem, okkanın dört yüzde birine eşittir. Yani, 3,2075 gram ağırlık ölçüsüdür.

DİĞER YAZILAR
İLGİNİZİ ÇEKEBİLİRX
175 NÜFUSLU KÖYE 9 MUHTAR ADAYI
175 NÜFUSLU KÖYE 9 MUHTAR ADAYI
İBRAHİM TIĞ’DAN SÖYLEŞİ VE İMZA GÜNÜ
İBRAHİM TIĞ’DAN SÖYLEŞİ VE İMZA GÜNÜ